帰る【かえる】
rentrer, rentrer à la maison, retourner, revenir, partir, revenir à la maison, revenir au marbre (baseball)
帰り【かえり】
retour
復帰【ふっき】
réintégration (après une période 'd'absence'), retour
帰国【きこく】
retour au pays
帰す【かえす】
renvoyer quelqu'un
帰宅【きたく】
retour chez soi
お帰り【おかえり】
retour, bienvenue à la maison
帰す【きす】
aboutir à, finir par, attribuer, blâmer
帰還【きかん】
rapatriement, retour (à la maison), retour chez soi
持ち帰る【もちかえる】
ramener à la maison, ramener à la maison, ramener à la maison, emporter
回帰【かいき】
récurrence, récursion, révolution
帰省【きせい】
retour chez soi
日帰り【ひがえり】
excursion d'une journée
帰化【きか】
naturalisation
帰京【ききょう】
retour à la capital
帰り道【かえりみち】
le chemin du retour, le chemin du retour, voyage aller-retour
帰路【きろ】
le chemin du retour
帰属【きぞく】
appartenance, attribution, attribution, imputation, possession, juridiction, réversion, retour, restauration
里帰り【さとがえり】
retour au domicile parental (d'une personne mariée), séjour prolongé chez ses parents, première visite de la mariée à ses parents après son mariage, rapatriement, rentrer temporairement chez soi (d'un domestique)
帰途【きと】
en rentrant, sur le chemin du retour