9 goresans

di belakang, kembali, nanti

Kunのち、うし.ろ、うしろ、あと、おく.れる
Onゴ、コウ

Radikal

Kata umum

  • 戦後せんご
    periode pasca perang, periode setelah Perang Dunia Kedua
  • 最後さいご
    akhir, kesimpulan, terakhir, terbaru, paling baru, tidak lebih cepat dari, sekali, segera setelah (seringkali berakibat negatif), saat-saat terakhir seseorang
  • 午後ごご
    sore
  • 今後こんご
    mulai dari sekarang, setelah ini
  • あと
    di belakang, belakang, setelah, nanti, sisa, sisanya, lebih (misalnya lima menit lagi), kiri, juga, selain itu, keturunan, penerus, ahli waris, setelah kematian seseorang, masa lalu, sebelumnya
  • 直後ちょくご
    segera setelah
  • 後半こうはん
    paruh kedua
  • 後援こうえん
    dukungan
  • 後任こうにん
    penerus
  • 後継こうけい
    suksesi, penerus
  • 後期こうき
    periode akhir, paruh kedua, tahap akhir, trimester ketiga, semester kedua
  • 前後ぜんご
    depan dan belakang, sebelum dan di belakang, bolak-balik, sebelum dan sesudah, sekitar, tentang, pesan, konteks, konsekuensi, tepat ketika, sekitar waktu itu, inversi, pembalikan, rusak, bersamaan, terjadi pada saat yang sama
  • 後ろうしろ
    punggung, di belakang, belakang
  • 以後いご
    setelah ini, mulai dari sekarang, setelah itu, sejak (saat itu), setelah
  • 死後しご
    setelah kematian
  • 老後ろうご
    usia tua
  • 後輩こうはい
    junior, orang muda, siswa muda
  • 後方こうほう
    di belakang
  • 後者こうしゃ
    yang terakhir
  • 後ろ盾うしろだて
    dukungan, pendukung, pelindung, sponsor, perisai yang melindungi punggung seseorang