- 折れる【おれる】 - memecahkan, dipatahkan, memotret, untuk dilipat, menyerah, mundur, menghasilkan, mengajukan, belok 
- 折る【おる】 - memecahkan, mematahkan, berhenti, memetik (misalnya, bunga), melipat, membungkuk, membuat (origami), mengganggu, mengakhiri 
- 骨折【こっせつ】 - patah tulang 
- 時折【ときおり】 - kadang-kadang, secara berkala, sesekali, dari waktu ke waktu 
- 折衷【せっちゅう】 - kompromi, silang, pencampuran, eklektisisme 
- 折り返し【おりかえし】 - dengan balasan, (telpon atau tulis balik) tanpa penundaan, kerah, manset, naik, berkibar, kembali, giliran, paduan suara, menahan diri, layanan antar jemput, aliasing (dalam pencitraan), berurutan, BTB, pembungkusan (teks di layar komputer), membungkus 
- 折り返す【おりかえす】 - menggulung, melipat kembali (mis. halaman), berbalik, berbalik arah, mengembalikan 
- 屈折【くっせつ】 - membengkokkan, melengkung, memutar, berputar, berliku, pembelokan (perasaan, logika, dll.), distorsi, memelintir, pembiasan, perubahan bentuk kata 
- 右折【うせつ】 - berbelok ke kanan, belok kanan 
- 左折【させつ】 - berbelok ke kiri, belok kiri 
- 折衝【せっしょう】 - negosiasi 
- 挫折【ざせつ】 - kendala, kegagalan, kekecewaan 
- 折り合い【おりあい】 - kesepakatan, pemahaman, kompromi, pemukiman, hubungan timbal balik 
- 折り紙【おりがみ】 - origami, seni melipat kertas, ciri khas, sertifikat keaslian 
- 和洋折衷【わようせっちゅう】 - perpaduan gaya Jepang dan Barat 
- 折から【おりから】 - baru saja, pada saat itu, karena ini adalah waktu ..., pada saat ini ... 
- 折半【せっぱん】 - pemotongan separuh, membagi secara merata, berbagi secara adil 
- 折々【おりおり】 - sesekali, dari waktu ke waktu 
- 指折り【ゆびおり】 - memimpin, terkemuka, terutama, menghitung dengan jari-jari tangan 
- 折り返し点【おりかえしてん】 - titik balik