折る【おる】
phá vỡ, gãy xương, cắt đứt, bẻ gãy, hái, gấp, uốn cong, gấp (origami), gián đoạn, kết thúc
折れる【おれる】
phá vỡ, bị hỏng, bẻ gãy, gãy xương, được gấp lại, nhượng bộ, nộp, rẽ (một góc)
骨折【こっせつ】
gãy xương
折衝【せっしょう】
đàm phán
時折【ときおり】
đôi khi, theo định kỳ, thỉnh thoảng
挫折【ざせつ】
trở ngại, thất bại, sự thất vọng, sự nản lòng
折り合い【おりあい】
thỏa thuận, hiểu biết, thỏa hiệp, dàn xếp, quan hệ qua lại
折り紙【おりがみ】
xếp giấy nghệ thuật, nghệ thuật gấp giấy, điểm nổi bật, giấy chứng nhận tính xác thực
折から【おりから】
ngay lúc đó, vào lúc đó, tại thời điểm đó, vì đó là thời gian của ..., trong thời gian này của ...
折半【せっぱん】
chia đôi, chia đều, chia sẻ công bằng
折衷【せっちゅう】
thỏa hiệp, băng qua, pha trộn, tính chiết trung
折々【おりおり】
thỉnh thoảng
折り返し【おりかえし】
bằng cách trả lại, (gọi hoặc viết lại) không chậm trễ, ve áo, cổ tay áo, xuất hiện, vỗ cánh, đi trở lại, trở lại, quay đầu (chạy marathon, bơi lội, v.v.), điệp khúc, kiềm chế, dịch vụ đưa đón, răng cưa (trong hình ảnh), liên tiếp, BTB, gói văn bản (trên màn hình máy tính), gói
指折り【ゆびおり】
dẫn đầu, nổi bật, quan trọng nhất, phân biệt, đếm trên đầu ngón tay
折り返す【おりかえす】
xắn lên, gập lại, quay lại, trở lại, vòng lặp lại (một tín hiệu, thông điệp, v.v.)
折り返し点【おりかえしてん】
bước ngoặt, điểm quay đầu, điểm quay lại
屈折【くっせつ】
uốn cong, xoắn, xoay, quanh co, bóp méo, biến dạng, khúc xạ, sự biến cách
折り込み【おりこみ】
chèn (trong tạp chí, báo, v.v.), gấp lại, chèn
折り目【おりめ】
gấp, nếp gấp, pli , cách cư xử, lịch sự, hành vi có trách nhiệm
折り合う【おりあう】
đạt được một thỏa thuận, đạt được sự hiểu biết, thỏa hiệp (với), thỏa hiệp, hòa thuận với