吹く【ふく】
дуть, дунуть, выдыхать, дунуть на, пыхтеть, играть (на духовом инструменте), насвистывать (мелодию), испускать (дым, огонь и т.д.), извергать, выпячивать, прорастать, распускаться, появляться (на поверхности), формировать, покрываться (пудрой, ржавчиной и т.д.), рассмеяться, хвастаться, плавить, чеканить
息吹【いぶき】
дыхание, знак (чего-то нового и свежего), дуновение, жизненная сила
吹かす【ふかす】
курить, пыхтеть на, выдувать (дым), газовать, соревноваться, принимать вид, действовать ... образом, вести себя как, играть (роль), бросить (мяч) слишком высоко, ударить выше перекладины
吹奏楽【すいそうがく】
духовая музыка, музыка духовых инструментов
吹き替え【ふきかえ】
дублирование, дублёр, двойной, переплавка, переплавка монет
吹っ切れる【ふっきれる】
преодолеть, освободиться от (например, прошлого), успокаивать, оставить позади, двигаться дальше, лопнуть
吹き飛ぶ【ふきとぶ】
быть сдутым, сдуть, сдувать, исчезнуть
吹き荒れる【ふきあれる】
дуть сильно, охватить, опустошать
山吹【やまぶき】
керрия (Kerria japonica), японская жёлтая роза, янтарь, ярко-золотисто-желтый, золотая монета (ранее использовалась в Японии)
霧吹き【きりふき】
распыление, распылитель, испаритель
笛吹き【ふえふき】
флейтист, волынщик
芽吹く【めぶく】
пускать почки
紙吹雪【かみふぶき】
конфетти, тикерная лента
吹き付け【ふきつけ】
распыление
吹き付ける【ふきつける】
дуть против, распылять
吹き返す【ふきかえす】
дуть в противоположном направлении, возрождать
地吹雪【じふぶき】
снег, поднятый с земли
吹雪【ふぶき】
снежная буря, метель
吹っ飛ぶ【ふっとぶ】
игнорировать, быть снесенным
吹き飛ばす【ふきとばす】
сдувать, срывать, взрывать, развеять, прогонять, хвастаться