鳴き声【なきごえ】
рев, рычать, чирикать, твит, лаять, ныть, мяу
悲鳴【ひめい】
визг, кричать
鳴る【なる】
звучать, звонить, эхо, рычать, грохотать
鳴子【なるこ】
хлопушка
鳴らす【ならす】
звонить, звучать, бить (о часах), бить, фыркать, щелкнуть (пальцами), хрустеть (суставами), быть популярным, быть уважаемым, считаться, утверждать, настаивать, жаловаться, пукать (громко)
雷鳴【らいめい】
гром, громовой удар, раскат грома
鳴り【なり】
звонок, звук
鳴門【なると】
пролив с ревущими приливами и отливами, водоворот, камабоко с узором в виде спирального водоворота, техника приготовления, при которой ингредиенты нарезаются по спирали, наруто (город в токушима), пролив Наруто, наруто вакаме
怒鳴り込む【どなりこむ】
ворваться с криком
共鳴【きょうめい】
резонанс, сочувствие (к мнению, идее и т.д.)
鳴り物入り【なりものいり】
фанфары
百家争鳴【ひゃっかそうめい】
пусть сотня школ мысли борются
地鳴り【じなり】
гул в земле
怒鳴る【どなる】
кричать (в гневе), кричать
鳴く【なく】
издавать звук (животного), звонить, плакать, ныть, петь, чирикать, сделать объявление о комбинации (например, понг, конг)