戸惑い【とまどい】
находиться в море, потеря ориентации, замешательство, изумление, дезориентация при пробуждении ночью, забывание, в какой дом или комнату войти
戸籍【こせき】
семейный реестр, перепись
戸数【こすう】
число домохозяйств, количество домов
門戸【もんこ】
дверь
一戸建て【いっこだて】
отдельный дом, односемейный дом
瀬戸際【せとぎわ】
край, грань, критический момент, решающий момент
戸別訪問【こべつほうもん】
обход домов, подомовой обход
戸外【こがい】
открытый воздух, на улице, снаружи
木戸【きど】
калитка, деревянная дверь, вход на развлекательное мероприятие (например, арена для сумо и т.д.)
江戸っ子【えどっこ】
(истинный) токиец, эдоит, уроженец токио
井戸掘り【いどほり】
рытье колодца, копатель колодцев
一戸【いっこ】
один дом, домашнее хозяйство
江戸前【えどまえ】
токийский стиль
門戸開放政策【もんこかいほうせいさく】
политика открытых дверей
岩戸【いわと】
каменная дверь (в пещеру)
井戸水【いどみず】
колодезная вода
網戸【あみど】
оконный экран, сетка от насекомых, москитная сетка, экран, дверь с сеткой
全戸【ぜんこ】
все дома (в районе), все квартиры (в здании), вся семья, все домашние
井戸端会議【いどばたかいぎ】
бесцельный чат, пустые сплетни
引き戸【ひきど】
раздвижная дверь