運転【うんてん】
эксплуатация, бег, работающий, вождение (транспортного средства), использование, управление, инвестиция
自転車【じてんしゃ】
велосипед
運転手【うんてんしゅ】
водитель, шофер
転ぶ【ころぶ】
упасть, оказаться, разыгрываться, отказаться от христианства (и принять буддизм), отступиться от веры, катить, падать, тайно заниматься проституцией
回転【かいてん】
вращение, революция, повернуть, работающий, функция, оборот, циркуляция, поток (клиентов), курчавый, слалом
移転【いてん】
переезд, перемещение, смена адреса, передача, кончина
逆転勝ち【ぎゃくてんがち】
победа после поражения кажется определенной, одержать победу, отыгрываясь
大回転【だいかいてん】
гигантский слалом, большая ротация
転々【てんてん】
переезд с места на место, передаваясь из рук в руки неоднократно, валяясь
好転【こうてん】
меняющийся к лучшему
不退転【ふたいてん】
решимость, убеждение
空転【くうてん】
рев двигателя, холостой ход, ходить по кругу, топтаться на месте, никуда не идет
反転【はんてん】
перекатывание, переворачивание, разворачиваться в другую сторону, перемена направления, инверсия, получение положительного из отрицательного, превращение положительного в отрицательное, инверсия окружности, плоскостная инверсия
転倒【てんとう】
падение, опрокидывание, переворачивание, обратный, инвертирование, инверсия, расстраиваться
転移【てんい】
переезд, изменение, переход, метастаз, распространение, перенос (обучения), перенос (в психоанализе)
横転【おうてん】
опрокидывание в сторону, поворачиваясь боком, падая набок, бочка
転戦【てんせん】
переходя с одного поля боя на другое, борьба на последовательных фронтах, участие в различных сражениях
一転【いってん】
один поворот, вращаясь, полная перемена, обратный, крутой поворот, внезапное преобразование
本末転倒【ほんまつてんとう】
ставить телегу впереди лошади, перепутать средства с целью, перепутывать приоритеты
試運転【しうんてん】
пробный запуск, тестовый запуск