普通【ふつう】
нормальный, обычный, общий, средний, обычно, в целом, местный поезд, поезд, который останавливается на каждой станции
通り【どおり】
в соответствии с, следующий, приблизительно, о, улица, авеню
通る【とおる】
проходить мимо, пройти мимо, соглашаться, путешествовать вдоль, проходить через, использовать (дорогу), следовать (маршруту), идти через, курсировать, действовать (между), подключить, войти внутрь, войти в комнату, быть принятым, показываться в, быть введённым, входить, проникать, прокалывать, нанизывать, пройти через, впитываться в, распространяться по всему, доноситься, достигать далеко, передать (например, заказ клиента на кухню), для передачи, должен быть передан, принять, быть утвержденным, известный как, быть известным как, быть принятым как, иметь репутацию за, быть последовательным, быть логичным, быть разумным, быть понятным, иметь смысл, донести, быть понятым, сойти за, производить впечатление, казаться, быть прямым (например, текстура дерева), быть хорошо информированным, быть мудрым, сделать ... полностью, делать ... тщательно
通信【つうしん】
переписка, связь, передача, новости, сигнал, телекоммуникации
通り【とおり】
авеню, улица, путь, дорога, приход и уход, уличное движение, поток, передача (звука), дальность, слава, репутация, популярность, тот же статус или способ, как, понимание, счетчик для наборов вещей, счетчик для методов, способов, типов
通報【つうほう】
доклад, уведомление, чаевые, бюллетень, сообщение (в теории информации и коммуникации)
通じる【つうじる】
быть открытым (для движения), приводить к, общаться (с), течь, передать, дозвониться до, быть понятым, быть удостоенным, быть хорошим, быть хорошо разбирающимся в, быть хорошо осведомленным, общаться тайно, поддерживать связь, установить связь, быть близким, широко распространять, распространять
通う【かよう】
ходить туда и обратно (в какое-либо место), ходить туда-сюда между, курсировать между, ходить в (школу, работу и т.д.), посещать, добраться на работу, циркулировать, для передачи (например, мысль), походить
通す【とおす】
продержаться через, протолкнуть, распространяться по всему, тщательно распространять, проложить путь между двумя точками, действовать логически, пропустить, разрешать проходить, ввести (кого-то) в (дом, комнату и т.д.), показать в, посредничать, подсматривать, подслушивать через (окно, стену и т.д.), принять, заставить принять, принуждать к согласию, продолжать, упорствовать в, сделать с целым, чтобы охватить все, охватывать весь ..., сделать от начала до конца без перерыва, донести (свои идеи и т.д.) до другой стороны, довести до конца, осуществлять, завершить
通常【つうじょう】
обычный, нормальный, общий
見通し【みとおし】
беспрепятственный вид, перспектива, видимость, вид, прогноз, предсказание, проницательность, предусмотрительность
通貨【つうか】
валюта
交通【こうつう】
движение, транспортировка, коммуникация, обмен (идеями и т.д.), сношение
通産省【つうさんしょう】
(бывшее) Министерство международной торговли и промышленности (ныне Министерство экономики, торговли и промышленности), митИ
流通【りゅうつう】
обращение, распределение, циркуляция, вентиляция, поток
通算【つうさん】
итого, сумма, совокупность
通商【つうしょう】
коммерция, торговля
通産相【つうさんしょう】
министр внешней торговли и промышленности
通勤【つうきん】
поездки на работу
通達【つうたつ】
уведомление, официальное уведомление, директива (например, от высшего к нижестоящим уровням администрации), хорошо разбираться (в), быть опытным (в)