見通し【みとおし】
беспрепятственный вид, перспектива, видимость, вид, прогноз, предсказание, проницательность, предусмотрительность
通信【つうしん】
переписка, связь, передача, новости, сигнал, телекоммуникации
通産省【つうさんしょう】
(бывшее) Министерство международной торговли и промышленности (ныне Министерство экономики, торговли и промышленности), митИ
共通【きょうつう】
общий, взаимный, быть общим (для), быть разделённым (кем-то), широкий
普通【ふつう】
нормальный, обычный, обычный, обычный, общий, средний, обычно, обычно, обычно, в целом, обычно, местный поезд, поезд, который останавливается на каждой станции
交通【こうつう】
движение, транспортировка, коммуникация, обмен (идеями и т.д.), сношение
通常【つうじょう】
обычный, нормальный, общий
通貨【つうか】
валюта
流通【りゅうつう】
обращение, распределение, циркуляция, вентиляция, поток
通り【どおり】
в соответствии с, следующий, приблизительно, о, улица, авеню
通勤【つうきん】
поездки на работу
通過【つうか】
проезд через (тоннель, станцию, город и т.д.), проходящий мимо (например, тайфун), транзит, принятие, карета, прохождение, расчистка, пройти (предварительный раунд), квалификация
通訳【つうやく】
устный перевод, переводчик
通話【つうわ】
телефонный звонок, разговор по телефону, (интернет) голосовой вызов, счетчик для телефонных звонков заданной продолжительности
通達【つうたつ】
уведомление, официальное уведомление, директива (например, от высшего к нижестоящим уровням администрации), хорошо разбираться (в), быть опытным (в)
通知【つうち】
уведомление, доклад, размещение
交通事故【こうつうじこ】
дорожно-транспортное происшествие
通行【つうこう】
проход (людей или транспортных средств), прохождение (через), движение, обычное использование, широкое использование
文字通り【もじどおり】
буквально, буквальный
通学【つうがく】
поездка в школу