大丈夫【だいじょうぶ】
sicher, sichern, Klang, problemlos, ohne Angst, in Ordnung, In Ordnung, sicherlich, zweifellos, nein danke, Mir geht es gut, das ist in Ordnung, großartiger Mann, stattlicher Mann
夫婦【ふうふ】
Ehepaar, Ehemann und Ehefrau, Mann und Frau
夫人【ふじん】
Ehefrau, Frau, Dame, Edelmannfrau, Gemahlin des Kaisers
大丈夫【だいじょうふ】
großartiger Mann, guter Kerl
夫妻【ふさい】
Ehemann und Ehefrau, Ehepaar
工夫【くふう】
Ausarbeitung (eines Weges), ausklügelnd, erfinden, ausdenken, herausfinden, sich ausdenken, trainieren, Gerät, Entwurf, Idee, Plan, Erfindung, Hingabe an die spirituelle Verbesserung (insbesondere durch Zen-Meditation)
丈夫【じょうぶ】
gesund, robust, stark, fest, haltbar
工夫【こうふ】
Arbeiter
亡夫【ぼうふ】
verstorbener Ehemann
丈夫【じょうふ】
Held, männliche Person, Krieger
義太夫【ぎだゆう】
Gidayū (eine Art des Rezitierens, die im Puppentheater verwendet wird)
老夫婦【ろうふうふ】
altes Paar, älteres Paar
夫君【ふくん】
Ehemann (eines anderen)
漁夫の利【ぎょふのり】
Profitieren, während andere kämpfen, Gewinn des Fischers
一工夫【ひとくふう】
Vorrichtung, ein bisschen Gefummel, wenig Einfallsreichtum, bisschen mehr (z.B. Essen)
農夫【のうふ】
Bauer, Landarbeiter
夫唱婦随【ふしょうふずい】
Eine Ehefrau sollte den Anweisungen ihres Mannes folgen