来る【くる】
kommen, annähern, ankommen, zurückkommen, zu tun ... und zurückkommen, entstehen, werden, bekommen, wachsen, fortsetzen, kommen aus, verursacht werden durch, ableiten von, ankommen auf
未来【みらい】
ferne Zukunft, zukünftige Existenz, Jenseitswelt, die kommende Welt, Zukunft
来る【きたる】
nächsten, bevorstehend, kommend, kommen, ankommen, aufgrund von
出来る【できる】
in der Lage sein, zu tun, der Aufgabe gewachsen sein, bereit sein, abzuschließen, hergestellt werden, gebaut werden, gut sein in, dürfen, vertraut werden, sich einlassen (mit jemandem), wachsen, erhoben werden, schwanger werden
将来【しょうらい】
Zukunft, zukünftige Aussichten, Mitbringen, herbeiführen, entstehend, verursachend
以来【いらい】
seit, von jetzt an
来週【らいしゅう】
nächste Woche
出来事【できごと】
Vorfall, Affäre, Ereignis
本来【ほんらい】
ursprünglich, in erster Linie, wesentlich, intrinsisch, natürlich, von Natur aus, an und für sich, angemessen, rechtmäßig, legal, normal
来年【らいねん】
nächstes Jahr
従来【じゅうらい】
bis jetzt, bisher, traditionell, konventionell, gewöhnlich, vorhanden
来日【らいにち】
Ankunft in Japan, nach Japan kommen, Besuch in Japan
来春【らいしゅん】
nächsten Frühling
出来高【できだか】
Ertrag, Ernte, Produktion, Volumen, Stückarbeit
到来【とうらい】
Ankunft, Kommen, Advent
外来【がいらい】
fremd, importiert, ambulant, ambulante Pflege, Ambulanz, Ambulanzstation
年来【ねんらい】
seit einigen Jahren
在来【ざいらい】
vorhanden, bereits da, konventionell
往来【おうらい】
kommen und gehen, Verkehr, Straße, Vereinigung, sozialisieren, Gemeinschaft, gegenseitige Besuche, wiederkehrend, Korrespondenz
昨年来【さくねんらい】
seit letztem Jahr