追う【おう】
verfolgen, hinterherlaufen, folgen, vertreiben, loswerden, verdrängen, ausweisen, treiben, unter Druck stehen
追い出す【おいだす】
vertreiben
追跡【ついせき】
verfolgen, Verfolgung, Stalking
追加【ついか】
Addition, Ergänzung, anhängend, Anhang
追いつく【おいつく】
aufholen (mit), ausgleichen, gleichziehen, erreichen, kompensiert werden, Verluste ausgleichen
追いかける【おいかける】
jagen, nachlaufen, verfolgen
追悼【ついとう】
Trauer
追い風【おいかぜ】
Rückenwind, günstiger Wind, günstige Bedingung, vorteilhafte Situation
追徴【ついちょう】
Zusatzgebühr, zusätzliche Sammlung
追い討ち【おいうち】
einen fliehenden Feind angreifen, zusätzlicher Schlag für eine bereits unglückliche Situation, Salz in die Wunde reiben
追随【ついずい】
folgend (in den Fußstapfen von), Aufholen mit, auf gleicher Ebene mit
追い詰める【おいつめる】
in die Enge treiben, gegen die Wand fahren, herunterlaufen, aufspüren, hinterherjagen
追い上げる【おいあげる】
einholen, unter Druck setzen, sich nähern an
追撃【ついげき】
Verfolgung (eines fliehenden Feindes), jagen
追い込み【おいこみ】
Endphase, letzte Etappe, Endspurt, letzter Spurt, letzter Schub, Verspätungsgebühr, Lebender Druckbereich (im Verlagswesen), Galerie, Treiben, Hüten, jagen, einen anderen Spieler zum Aussteigen zwingen (damit man selbst am Spiel teilnehmen kann)
訴追【そつい】
Anklage, Amtsenthebung
追認【ついにん】
Ratifizierung, Bestätigung
追い求める【おいもとめる】
verfolgen
追突【ついとつ】
Auffahrunfall
後追い【あとおい】
hinterherlaufen, hinterherjagen, Nachahmung, kopieren