史上【しじょう】
в истории, когда-либо, исторический
上昇【じょうしょう】
поднимающийся, восходящий, скалолазание
売り上げ【うりあげ】
количество проданных, продажи, поступления, изъятия, оборот
向上【こうじょう】
высота, восход, улучшение, продвижение, прогресс
地上【ちじょう】
над землей, на земле, поверхность земли, этот мир, эта земля
値上げ【ねあげ】
повышение цен, подорожание, повышение заработной платы
引き上げ【ひきあげ】
подъезжать, составление, спасение, повторная флотация, поднятие, увеличение, пересмотр в сторону повышения, репатриация, эвакуация
途上国【とじょうこく】
развивающаяся страна
上位【じょうい】
вышестоящий, верх, ранжирование, старший разряд (например, байт), хост-компьютер (подключенного устройства)
海上【かいじょう】
на море, поверхность моря
上下【じょうげ】
верх и низ, высокий и низкий, над и под, верхние и нижние концы, вверх и вниз, подъем и падение, колеблющийся, идти и возвращаться, высшие и низшие классы, правитель и подданные, правительство и народ, первый и второй тома
路上【ろじょう】
на дороге, на улице, в пути
陸上【りくじょう】
(на) земле, земля, берег, соревнования по легкой атлетике
賃上げ【ちんあげ】
повышение заработной платы, повышение зарплаты
上司【じょうし】
начальник, начальник, начальство
上空【じょうくう】
небо, небеса, высокогорное небо, верхний воздух
席上【せきじょう】
на совещании, по случаю
上映【じょうえい】
показ (фильма), показ
上演【じょうえん】
спектакль, инсценировка, презентация
上がり【あがり】
подъем, увеличение, подъём, доход, доходы, выручка, урожай, возвращаться, прибыль, завершение, конец, заканчивать, конечный результат (например, ремесел), как что-то получается, закончить, окончание, матча, после (дождя, болезни и т.д.), бывший