輸入【ゆにゅう】
импортировать, импорт, введение, афферентный
導入【どうにゅう】
введение, привлечение, установка, настройка, импорт, вступительная часть
購入【こうにゅう】
покупка, покупать
収入【しゅうにゅう】
доход, квитанции
入札【にゅうさつ】
предложение, нежный, торги
介入【かいにゅう】
вмешательство
入場【にゅうじょう】
вход, допуск, входящий
入社【にゅうしゃ】
присоединение к компании, получение работы в компании, начало работы в компании
入試【にゅうし】
вступительный экзамен
入院【にゅういん】
госпитализация
加入【かにゅう】
вступление, становление членом, запись, допуск, подписка, принадлежность, подписание, оформление (страховки)
入学【にゅうがく】
поступление, вход, зачисление
入賞【にゅうしょう】
выигрыш приза, занятие высокого места
入国【にゅうこく】
въезд в страну
入選【にゅうせん】
быть выбранным (для приза, выставки и т.д.), быть принятым, победа
受け入れる【うけいれる】
принимать, получать, соглашаться
申し入れ【もうしいれ】
предложение, доклад, уведомление, запрос
入門【にゅうもん】
становление учеником (ученицей), становление учеником, поступление в учреждение, начало тренировки, введение (в), грунтовка, гид, вход через ворота
突入【とつにゅう】
врываясь в, взлом, штурм, погружение в (войну и т.д.), начиная (новое предприятие)
入手【にゅうしゅ】
приобретение, получение, закупка, заполучение