輸入【ゆにゅう】
импортировать, импорт, введение, афферентный
購入【こうにゅう】
покупка, покупать
収入【しゅうにゅう】
доход, квитанции
導入【どうにゅう】
введение, привлечение, установка, настройка, импорт, вступительная часть
入札【にゅうさつ】
предложение, нежный, торги
介入【かいにゅう】
вмешательство
入社【にゅうしゃ】
присоединение к компании, получение работы в компании, начало работы в компании
入場【にゅうじょう】
вход, допуск, входящий
入学【にゅうがく】
поступление, вход, зачисление
加入【かにゅう】
вступление, становление членом, запись, допуск, подписка, принадлежность, подписание, оформление (страховки)
入試【にゅうし】
вступительный экзамен
入院【にゅういん】
госпитализация
入賞【にゅうしょう】
выигрыш приза, занятие высокого места
入国【にゅうこく】
въезд в страну
入選【にゅうせん】
быть выбранным (для приза, выставки и т.д.), быть принятым, победа
受け入れる【うけいれる】
принимать, получать, соглашаться
申し入れ【もうしいれ】
предложение, доклад, уведомление, запрос
入門【にゅうもん】
становление учеником (ученицей), становление учеником, поступление в учреждение, начало тренировки, введение (в), грунтовка, гид, вход через ворота
突入【とつにゅう】
врываясь в, взлом, штурм, погружение в (войну и т.д.), начиная (новое предприятие)
侵入【しんにゅう】
вторжение, вторжение, налет, агрессия, вторжение, посягательство, проникновение, взлом