輸入【ゆにゅう】
импортировать, импорт, введение, афферентный
導入【どうにゅう】
введение, привлечение, установка, настройка, импорт, вступительная часть
収入【しゅうにゅう】
доход, квитанции
購入【こうにゅう】
покупка, покупать
入札【にゅうさつ】
предложение, нежный, торги
介入【かいにゅう】
вмешательство
入社【にゅうしゃ】
присоединение к компании, получение работы в компании, начало работы в компании
入院【にゅういん】
госпитализация
加入【かにゅう】
вступление, становление членом, запись, допуск, подписка, принадлежность, подписание, оформление (страховки)
入場【にゅうじょう】
вход, допуск, входящий
入試【にゅうし】
вступительный экзамен
入学【にゅうがく】
поступление, вход, зачисление
入賞【にゅうしょう】
выигрыш приза, занятие высокого места
入国【にゅうこく】
въезд в страну
入選【にゅうせん】
быть выбранным (для приза, выставки и т.д.), быть принятым, победа
受け入れる【うけいれる】
принимать, получать, соглашаться
申し入れ【もうしいれ】
предложение, доклад, уведомление, запрос
入門【にゅうもん】
становление учеником (ученицей), становление учеником, поступление в учреждение, начало тренировки, введение (в), грунтовка, гид, вход через ворота
突入【とつにゅう】
врываясь в, взлом, штурм, погружение в (войну и т.д.), начиная (новое предприятие)
入手【にゅうしゅ】
приобретение, получение, закупка, заполучение