立場【たちば】
позиция, ситуация, точка зрения, точка зрения, точка зрения
市場【いちば】
городской рынок, уличный рынок, рынок
現場【げんば】
фактическое место, место происшествия, на месте, на земле, в поле, рабочий сайт, место съемок, съемочная площадка
工場【こうじょう】
завод, растение, мельница, семинар
場所【ばしょ】
место, местоположение, пятно, позиция, комната, пространство, басё, турнир по борьбе
出場【しゅつじょう】
сценический образ, представление, участие (например, в турнире), выход
会場【かいじょう】
актовый зал, место встречи, место проведения, сайт, основания
劇場【げきじょう】
театр, игрушечный домик
相場【そうば】
рыночная цена, спекуляция (например, на акциях), репутация (согласно общепринятой мудрости), оценка, уважение
職場【しょくば】
чья-то должность, место работы, рабочее место
場面【ばめん】
сцена, установка, место, сценарий, случай, выстрел, состояние рынка
入場【にゅうじょう】
вход, допуск, входящий
球場【きゅうじょう】
бейсбольный стадион, стадион
広場【ひろば】
площадь, форум, открытое пространство, расчистка
登場【とうじょう】
выход на сцену, появление (на экране), вход, введение (на рынок)
駐車場【ちゅうしゃじょう】
парковка, автостоянка, парковочный гараж
売り場【うりば】
торговая площадь, прилавок, раздел, отдел, торговый зал, благоприятное время для продажи, подходящее время для продажи
場合【ばあい】
случай, повод, ситуация, обстоятельства
戦場【せんじょう】
поле боя, поле битвы
農場【のうじょう】
ферма