落ちる【おちる】
падать, ронять, спуститься, разбиться, рухнуть, обрушиться, уступить дорогу, садиться, тонуть, окунать, спускаться, снижаться, бросать, отклонять, ухудшаться, утихать (о ветре), уступать, быть не таким хорошим (как), не соответствовать, смываться, вывести (пятно), выцветать, изгоняться, исчезать (о лишнем жире), похудеть, стать стройнее, быть исключенным, быть пропущенным, отсутствовать, провалить (экзамен), проиграть (конкурс, выборы и т. д.), не иметь успеха, стать вульгарным (например, о разговоре), наклониться (к), опуститься (так низко), быть разрушенным, пройти под, падать (в ад), влюбляться, попадать (в чьи-то руки), быть принятым (о предложении), быть выигранным (о тендере), быть оплаченным, попасть в (ловушку), попасться на (уловку), признаваться, прийти к (выводу, теме и т.д.), в конечном итоге прийти к, покидать (город, замок и т.д.), потерпеть поражение и бежать, осознать, быть принятым (в чьём-то сердце), пасть (в руки врага), быть побежденным, поступать, падать на, потерять сознание (в дзюдо), потерять сознание, выйти из строя, выйти из системы, бросить учёбу, уходить, отключиться от сети, уходить на глубину (о рыбе в холодную погоду), сдохнуть
落とす【おとす】
уронить, терять, пролить (свет), бросить (взгляд), вливать, оставить позади, смывать, удалять, тратить деньги в определенном месте, пропускать, опустить, тайно выпустить, проиграть (матч), отклонить (кандидата), провалиться (на курсе), победить (на выборах), уменьшить, ухудшать (качество), понизить, плохо говорить о, принижать, оказаться в стеснённых обстоятельствах, попасть в, сделать своим, принять чью-то ставку, заставить сдаться, взять, убедить силой, добиваться признания, иметь дело с, скачать, скопировать с компьютера на другой носитель, заставить кого-то падать в обморок (дзюдо), закончить историю (например, с кульминацией), закончить (период, например, пост), завоевать, соблазнять, побороть (нежелание)
落ち着く【おちつく】
успокоиться, взять себя в руки, восстановить присутствие духа, расслабиться, утихнуть, стабилизироваться, уменьшать, осесть, поселиться, урегулировать, подлежит исправлению, быть достигнутым, гармонизировать с, гармонировать с, соответствовать, подходить, быть ненавязчивым, быть тихим, быть подавленным
落ち着ける【おちつける】
успокоить, успокоиться, взять себя в руки, осесть
脱落【だつらく】
отчисление, отставание, сойти на обочину, дезертирство, упущение, быть исключённым, недостающая часть, падение, сходящий, линяние
落ち込む【おちこむ】
чувствовать себя подавленным, грустить, быть в депрессии, быть в плохом настроении, находиться в застое, быть в неблагоприятном состоянии, попасть в
奈落【ならく】
Нарака, Ад, Аид, самое дно, конец, худшие возможные обстоятельства, подсобка (в театре), подвальное помещение
下落【げらく】
амортизация, снижение, осень, спад
落ち着いた【おちついた】
спокойствие, составленный, круто, урегулированный, фиксированный, установленный, ненавязчивый, тихий, приглушенный, сдержанный (цвет)
落語【らくご】
ракуго, традиционное японское комическое повествование, комическая история (рассказанная профессиональным рассказчиком)
急落【きゅうらく】
внезапное падение, резкое падение
落札【らくさつ】
успешная заявка, выигрывать тендер
落ち【おち】
скольжение, упущение, результат, развязка, окончательный результат, суть шутки
暴落【ぼうらく】
спад, авария, сильное падение, внезапный спад
集落【しゅうらく】
поселение, деревня, сообщество, город, бактериальная колония
落差【らくさ】
разница в высоте (между двумя точками в водоеме), голова, падение, расстояние падения, разница, разрыв
一段落【いちだんらく】
достижение остановки, оседание (перед следующим этапом), достичь точки, где можно отдохнуть, завершение первого этапа (работы), один абзац
落選【らくせん】
неудача на выборах, поражение на выборах, проигрыш на выборах, не быть принятым (для награды, выставки и т.д.), отказ, неудача в выигрыше приза
落ち着き【おちつき】
спокойствие, самообладание, присутствие духа, стабильность, устойчивость
陥落【かんらく】
оседание, погружение, обвал, коллапс, падая в, падение, сдаться, понижение, уступая (чьим-то уговорам), уступчивый, будучи убежденным