弁護士【べんごし】
юрист, адвокат
勘弁【かんべん】
прощение, воздержанность
弁当【べんとう】
бенто, японский бенто
弁護【べんご】
защита, умоляющий, адвокация
お弁当【おべんとう】
бэнто, Японский бенто
弁護人【べんごにん】
совет, защитник, адвокат
答弁【とうべん】
ответ, ответить, защита
弁償【べんしょう】
компенсация, возмещение убытков, возмещение ущерба, возмещение
弁論【べんろん】
обсуждение, дебаты, аргумент
弁明【べんめい】
объяснение, извинение, уточнение, оправдание
弁解【べんかい】
объяснение (например, своих действий), извинение, обоснование, защита
駅弁【えきべん】
экибэн, сексуальная поза, в которой один человек стоит, поддерживая другого
代弁【だいべん】
говорить по доверенности, говоря за (кого-то другого), выступая в качестве представителя (для), представляющий (взгляды, чувства и т. д.), платеж через посредника, компенсация через посредника, платить от имени, действуя от имени (кого-то другого), выполнение (от чьего-либо имени)
弁済【べんさい】
погашение, погашение (долга), возмещение (расходов)
合弁【ごうべん】
совместное управление, бассейн, сростнолепестный, симпетальный
弁舌【べんぜつ】
речь, красноречие, манера речи, манера выражения
弁務官【べんむかん】
комиссар
口頭弁論【こうとうべんろん】
устные слушания, устные прения
雄弁【ゆうべん】
красноречие, беглость (речи)
弁慶【べんけい】
сильный человек, человек, делающий вид, что всё в порядке, бамбуковая трубка с просверленными отверстиями (используется как подставка для кухонных принадлежностей, вееров и т.д.), чеки, клетчатый, клетчатый узор