後【あと】
позади, задний, после, позже, остаток, остальное, ещё, лево, также, в дополнение, потомок, преемник, наследник, после смерти, прошлое, предыдущий
最後【さいご】
конец, заключение, последний, окончательный, самый последний, не ранее чем, однажды, сразу после (часто с негативными последствиями), последние моменты жизни
後ろ【うしろ】
назад, позади, задний
後悔【こうかい】
сожаление, покаяние, раскаяние
今後【こんご】
отныне, в дальнейшем
後【ご】
после
後【のち】
позже, впоследствии, будущее, после смерти, потомок
午後【ごご】
день, после полудня
後で【あとで】
позже, впоследствии
その後【そのあと】
после этого, позже, впоследствии
後輩【こうはい】
младший, молодежь, младший студент
戦後【せんご】
послевоенный период, период после Второй мировой войны
後援【こうえん】
поддержка
後継【こうけい】
преемственность, преемник
終了後【しゅうりょうご】
после окончания (чего-либо), пост-
以後【いご】
после этого, отныне, впредь, впоследствии, с тех пор, после
後期【こうき】
последний период, второе полугодие, поздняя стадия, третий триместр, второй семестр
後遺症【こういしょう】
прогностические симптомы, последствие
老後【ろうご】
старость
後者【こうしゃ】
последний