年末【ねんまつ】
конец года
末期【まっき】
последние годы, последние дни, конец, последний этап, финальные стадии, терминальная стадия (болезни)
週末【しゅうまつ】
выходные
末端【まったん】
конец, чаевые, конечности, терминал
月末【げつまつ】
конец месяца
始末【しまつ】
управление, имея дело с, поселение, уборка, удаление, ход событий, обстоятельства, подробности, конечный результат (обычно плохой), результат, экономия, бережливость, быть бережливым
結末【けつまつ】
конец, заключение
粉末【ふんまつ】
тонкий порошок
粗末【そまつ】
сырой, грубый, простой, скромный, потертый, низкокачественный, низкое качество
後始末【あとしまつ】
урегулирование, разбираться, ликвидация (дел), справляться с последствиями, уборка после этого, уборка (после завершения)
期末【きまつ】
конец семестра
末日【まつじつ】
последний день (месяца)
末っ子【すえっこ】
младший ребенок
歳末【さいまつ】
конец года
末尾【まつび】
конец
不始末【ふしまつ】
упущение, неудача, неполнота, неправильность, неумелое управление, проступок, халатность, небрежность, расточительность