15 черты

затягивать, галстук, закрыть, замок, пристегнуть

Кунし.まる、し.まり、し.める、-し.め、-じ.め
Онテイ

Радикалы

Общие слова

  • 締めるしめる
    связывать, прикрепить, затянуть, носить (галстук, ремень), надевать, подсчитать, подытожить, быть строгим с, экономить, сократить, посолить, мариновать, делать суши, добавляя смесь уксуса и соли, убивать (рыбу, птицу и т.д.)
  • 取締役とりしまりやく
    директор компании, член совета
  • 締め切りしめきり
    крайний срок, закрытие, отсечение, конец, шпунтовая перемычка, закрытый
  • 取り締まりとりしまり
    контроль, управление, надзор
  • 引き締めひきしめ
    ужесточение
  • 締め切るしめきる
    закрывать, прекращать, закрыть
  • 引き締めるひきしめる
    затянуть, затвердевать, готовиться, напрягать
  • 引き締まるひきしまる
    напрячься, быть затянутым, укрепляться
  • 取り締まるとりしまる
    управлять, контролировать, приказывать, принимать жесткие меры против, держать под строгим контролем, применять, регулировать
  • 握り締めるにぎりしめる
    схватить крепко
  • 戸締まりとじまり
    запирание (дверей и окон), закрытие дверей
  • 取締役会とりしまりやくかい
    совет директоров, заседание совета директоров
  • 締結ていけつ
    заключение, исполнение (контракта), вступление (в договор), скрепление
  • 取締法とりしまりほう
    закон управления
  • 締約ていやく
    заключение договора
  • 締め付けしめつけ
    давление, зажим, сжатие, крепление
  • 締め出すしめだす
    исключать, препятствовать, запирать снаружи, исключить
  • 締めしめ
    связывание, обязательный, крепление, затягивание, общий, сумма, завершение, конец, закончить, округление, заключительная трапеза после пьянки, постпища, прием удушения (в дзюдо), мёртвая хватка, знак закрытия, вязанка, манё
  • 元締めもとじめ
    менеджер, контроллер, администратор, главный казначей, хозяин (игорного дома)
  • 締め切り日しめきりび
    ограничение времени, день закрытия, крайний срок