装置【そうち】
оборудование, устройство, установка, аппарат, сценическое оформление
位置【いち】
место, позиция, местоположение, стояние, статус, ситуация
置く【おく】
положить, разместить, оставлять, учреждать, настроить, назначать, нанимать, доверять, иметь в виду, отложить инструмент (например, ручку), тем самым прекращая использование этого инструмента, принимать, приютить в своем доме, разделять пространственно или временно, сделать что-то заранее, оставить что-то в определённом состоянии, держать что-то в определённом состоянии
設置【せっち】
учреждение, установка
拘置【こうち】
задержание, заключение, арест
据え置き【すえおき】
отсрочка (например, сбережений), оставить (вещь) как есть, невыкупленный, неискупимый, неисправимый, отложенный, неподвижный
位置付ける【いちづける】
размещать (в отношении целого), ранжировать, размещать, обнаружить
位置付け【いちづけ】
размещение, фиксированное положение, планирование, местоположение
置き場【おきば】
место для чего-то, место для хранения, склад, хранилище, сарай, двор
留置場【りゅうちじょう】
камерa полиции, место содержания под стражей, тюрьма
留置【りゅうち】
задержание (обычно в ходе расследования), тюремное заключение, пошлина, опека
物置【ものおき】
кладовая
舞台装置【ぶたいそうち】
сценическое оформление
置物【おきもの】
украшение, декоративный объект, предмет, помещенный в токонома, номинальный руководитель, лидер без реальной власти
安全装置【あんぜんそうち】
предохранительное устройство
再配置【さいはいち】
перестановка, перераспределение, перестройка, перемещение
置き傘【おきがさ】
запасной зонтик, хранящийся (на работе) на случай внезапного дождя
定置網【ていちあみ】
стационарная береговая сеть, стационарная береговая ловушка, стационарная ловушка, стационарная сеть
安置【あんち】
закрепление, установка (изображения)
置き時計【おきどけい】
настольные часы