助ける【たすける】
lưu, giải cứu, giúp đỡ, hỗ trợ, hỗ trợ (tài chính), đóng góp (cho), cung cấp viện trợ, tạo điều kiện, kích thích, thúc đẩy, góp phần vào
助かる【たすかる】
được lưu trữ, được cứu, sống sót, tránh khỏi tổn hại, để tránh bị tổn hại, được giúp đỡ, để khỏi rắc rối
助け【たすけ】
hỗ trợ, giúp đỡ, viện trợ, củng cố
助【じょ】
giúp đỡ, giải cứu, trợ lý
助【すけ】
hỗ trợ, giúp đỡ, người trợ giúp, em yêu, gà con, rộng
助言【じょげん】
lời khuyên, tư vấn, gợi ý, mẹo
助手【じょしゅ】
trợ lý, người trợ giúp, trợ lý (cho giáo sư), trợ lý nghiên cứu
助教授【じょきょうじゅ】
trợ lý giáo sư, phó giáo sư
助成【じょせい】
hỗ trợ, nuôi dưỡng
自助【じじょ】
tự lực
助役【じょやく】
trợ lý chính thức
福助【ふくすけ】
tượng chú lùn đầu to, mang lại may mắn
介助【かいじょ】
giúp đỡ, hỗ trợ, viện trợ
扶助【ふじょ】
viện trợ, giúp đỡ, hỗ trợ
助産婦【じょさんぷ】
nữ hộ sinh
助演【じょえん】
hỗ trợ hiệu suất, đóng vai phụ
一助【いちじょ】
một sự giúp đỡ, một sự trợ giúp, một số hỗ trợ
助け合い【たすけあい】
hợp tác, hỗ trợ lẫn nhau
互助【ごじょ】
hỗ trợ lẫn nhau, hợp tác, lợi ích
助っ人【すけっと】
trợ giúp, người ủng hộ, giây, cầu thủ ngoại (thuê để tăng cường đội bóng)