装置【そうち】
Ausrüstung, Gerät, Installation, Apparat, Bühnenbild
置く【おく】
legen, platzieren, hinterlassen, gründen, einrichten, ernennen, mieten, beschäftigen, setzen, berücksichtigen, ein Werkzeug ablegen, aufnehmen, jemanden in seinem Haus unterbringen, räumlich oder zeitlich trennen, etwas im Voraus tun, etwas in einem bestimmten Zustand lassen, etwas in einem bestimmten Zustand halten
位置【いち】
Ort, Position, stehend, Status, Situation
設置【せっち】
Einrichtung, Institution, Installation
処置【しょち】
messen, Schritt, umgehen mit, medizinische Behandlung
配置【はいち】
Anordnung (der Ressourcen), Einsatz, Stationierung, Posten, Disposition, Konfiguration, Layout
放置【ほうち】
unverändert belassen, allein lassen, dem Zufall überlassen, vernachlässigend, aufgeben
置き去り【おきざり】
zurücklassen, Desertion, Verlassenheit
お仕置き【おしおき】
Bestrafung (von Kindern), Spanking, Schlagen, Rüge, 刑罰 (insbesondere Hinrichtung; Edo-Zeit)
拘置所【こうちしょ】
Gefängnis, Jugendarrestanstalt, Haftanstalt
措置【そち】
Maß, Schritt, Aktion
据え置き【すえおき】
Stundung (z.B. von Ersparnissen), etwas so belassen, wie es ist, ungelöst, unerlösbar, unwiederbringlich, verschoben, stationär
物置【ものおき】
Abstellraum, Lagerraum
置物【おきもの】
Ornament, Dekorationsobjekt, Objekt in einer Tokonoma platziert, Galionsfigur, Anführer ohne echte Macht
前置き【まえおき】
Vorwort, Einführung, Präambel
置き換える【おきかえる】
ersetzen, bewegen, die Position ändern von
拘置【こうち】
Haft, Einschluss, Verhaftung
位置付け【いちづけ】
Platzierung, feste Position, Kartierung, Standort
位置付ける【いちづける】
einordnen, einstufen, positionieren, lokalisieren
置き場【おきば】
Ort, um etwas zu stellen, Speicherplatz, Lagerhaus, Depot, Repository, Schuppen, Hof