輸出【ゆしゅつ】
экспорт, экспортирование, эфферентный
出身【しゅっしん】
происхождение (например, город, страна, родословная, школа)
進出【しんしゅつ】
выходить, расширение (в), запуск (в), вход, прокладывать путь (в), пройти (в следующий раунд соревнования)
出場【しゅつじょう】
сценический образ, представление, участие (например, в турнире), выход
出席【しゅっせき】
посещаемость, присутствие, внешность
提出【ていしゅつ】
представление (документов), подача, представление (например, доказательств), введение (например, законопроекта), подача документов, сдача
演出【えんしゅつ】
режиссура, производство, организация (мероприятия), договоренность, постановка (для эффекта), оркестровка
出版【しゅっぱん】
публикация
出す【だす】
выносить, выходить, потушить, раскрывать, показать, сдать, сдать, публиковать, обнародовать, отправить, издавать (звук), разжигать (огонь), подавать еду, ... из (например, выпрыгнуть, выполнить), начать ..., начать ..., ворваться в ...
出演【しゅつえん】
появление, представление
支出【ししゅつ】
расходы, выплата
選出【せんしゅつ】
выборы, выбор
出産【しゅっさん】
роды, доставка, заключение, производство (товаров)
出版社【しゅっぱんしゃ】
издатель, издательство, издательская компания
出発【しゅっぱつ】
отправление, уходя
出生【しゅっしょう】
рождение
出荷【しゅっか】
доставка, отгрузка, пересылка, отправка (товаров)
思い出【おもいで】
воспоминания, воспоминание
出来事【できごと】
инцидент, дело, происходящее, событие
出張【しゅっちょう】
командировка, официальная поездка