輸出【ゆしゅつ】
экспорт, экспортирование, эфферентный
出身【しゅっしん】
происхождение (например, город, страна, родословная, школа)
進出【しんしゅつ】
выходить, расширение (в), запуск (в), вход, прокладывать путь (в), пройти (в следующий раунд соревнования)
出場【しゅつじょう】
сценический образ, представление, участие (например, в турнире), выход
演出【えんしゅつ】
режиссура, производство, организация (мероприятия), договоренность, постановка (для эффекта), оркестровка
出席【しゅっせき】
посещаемость, присутствие, внешность
出演【しゅつえん】
появление, представление
出す【だす】
выносить, выходить, потушить, раскрывать, показать, сдать, сдать, публиковать, обнародовать, отправить, издавать (звук), разжигать (огонь), подавать еду, ... из (например, выпрыгнуть, выполнить), начать ..., начать ..., ворваться в ...
提出【ていしゅつ】
представление (документов), подача, представление (например, доказательств), введение (например, законопроекта), подача документов, сдача
出版【しゅっぱん】
публикация
支出【ししゅつ】
расходы, выплата
出版社【しゅっぱんしゃ】
издатель, издательство, издательская компания
選出【せんしゅつ】
выборы, выбор
出産【しゅっさん】
роды, доставка, заключение, производство (товаров)
出発【しゅっぱつ】
отправление, уходя
思い出【おもいで】
воспоминания, воспоминание
出荷【しゅっか】
доставка, отгрузка, пересылка, отправка (товаров)
出来事【できごと】
инцидент, дело, происходящее, событие
出生【しゅっしょう】
рождение
脱出【だっしゅつ】
побег, прорыв, пролапс, проптоз