残り【のこり】
остаток, оставшийся
残念【ざんねん】
досадный, неудачный, разочаровывающий, раздражающий
残す【のこす】
оставить, оставить (не сделанным), не заканчивать, сохранить, откладывать, резервировать, завещать, остаться (в ринге), держаться
残高【ざんだか】
баланс (банковский), остаток
残業【ざんぎょう】
сверхурочная работа
残酷【ざんこく】
жестокий, безжалостный, беспощадный, бесчеловечный
無残【むざん】
жестокий, безжалостный, отвратительный, хладнокровный, жалкий, трагический, ужасный, несчастный, бесстыдное нарушение религиозного предписания
残虐【ざんぎゃく】
жестокий, жестокий, дикарь, варварский
残る【のこる】
оставаться, остаться
残らず【のこらず】
всё, полностью, без исключения
名残【なごり】
останки, следы, остатки, реликвии, горечь расставания, конец
残暑【ざんしょ】
поздняя летняя жара, затяжная летняя жара
残忍【ざんにん】
жестокий, беспощадный, безжалостный, хладнокровный
生き残る【いきのこる】
выжить